Тристан и Изольда. Любовь, которую не смогли выжечь каленым железом

Почему старинная кельтская легенда до сих пор не оставляет людей равнодушными?

Один из самых популярных сюжетов западноевропейской литературы о любви и смерти Тристана и Изольды уже несколько веков вызывает интерес  у историков, писателей, поэтов и, конечно, у миллионов влюбленных. Авторами этой красивой и трагической легенды о корнуэльской королеве и юноше из британского герцогства Лоонуа стали кельты. Схожие сюжеты о влюбленных встречались еще в античности, но именно кельтский вариант в разных обработках французских и немецких романистов обеспечил этой истории любви невероятную популярность длиной в много веков.

Факт: В 80-е годы прошлого века на спутнике Сатурна Мимасе в честь влюбленных были названы два кратера. Впервые же именем несчастной Изольды назвали астероид еще в 1879 году.

Кельтские Ромео и Джульетта

В каком же виде легенда, основу которой дали реальные события, произошедшие  после падения Римской империи, дошла до наших дней? Конечно, она немного видоизменилась, во многом благодаря стараниям писателей и переводчиков, в разных версиях некоторые события описываются по-разному. Но в XXI веке чувства и драма юных влюбленных оказываются гораздо важней исторических подробностей.

Главный герой Тристан, сирота, воспитывается в семье друга погибшего отца, корнуэльского короля, лорда Марка. Став храбрым рыцарем, он принимает участие в битве против ирландской армии. После ранения его спасает дочь местного короля, Белокурая или, как ее еще называют, Златовласая Изольда.

По возвращении домой Тристан выигрывает турнир, защищая честь лорда, и узнает, что женой короля-победителя станет та самая принцесса Изольда. Он должен был сам привезти девушку своему покровителю. В пути служанка по ошибке дала Тристану и Изольде любовный напиток, который король и его невеста должны были выпить в первую брачную ночь.

С той минуты Тристан и Изольда полюбили друг друга. Даже выйдя замуж, девушка продолжила под страхом смерти встречаться с возлюбленным. Однажды король застал их вместе и задумал провести публичный суд. Он потребовал, чтобы супруга дала клятву, что была лишь в его объятиях и в подтверждение своих слов взяла в руки кусок раскаленного железа. Она же призналась в измене. Лорд прогнал влюбленных, но затем вернул их обратно (по одной из версий он вернул лишь Изольду).

Мучаясь выбором между любовью и долгом, Тристан отправляется в странствие и в итоге женится тезке своей возлюбленной, Изольде Белорукой. Однажды враг попадает в него отравленной стрелой и Тристан, предчувствуя смерть, просит друга привезти Златовласую Изольду попрощаться. Жена подслушивает разговор и из ревности и мести говорит ослабевшему мужу, что друг возвращается на корабле с черными парусами - знаком того, что возлюбленная не приехала. От горя Тристан умирает, а у приплывшей Изольды от горя разрывается сердце. Их хоронят рядом. А за ночь из могилы Тристана вырастает куст терновника, ветви которого врастают в могилу Изольды. Таким образом влюбленные не разлучаются и после смерти.

Литературное бессмертие

История любви героев рыцарского романа стала известна еще в VIII веке. Она стала одним из самых распространенных и любимых сюжетов средневековой поэзии у всех народов Западной Европы. В 1140 году сагу о Тристане и Изольде переложили во французский роман, ставшим источником всех известных литературных обработок.

В течение нескольких веков повестью о пылкой и трагической страсти зачитывалась вся Европа. Литературные изложения легенды нашли отражение в итальянской, новогреческой, испанской, норвежской, польской, чешской и даже в белорусской литературе.

Факт: Белорусская повесть «Аб Трыщане и Ижоце» входит в состав Познанского сборника, датируемого 1580 годом.

В XIX веке историю «о любви господина Тристана и прекрасной Изольды с печальным концом» повсеместно описывали в лирике, прозе и драматургии. Для современного читателя самыми известными версиями стали посвященная несчастным влюбленным поэма Вальтера Скотта, опера Рихарда Вагнера «Тристан и Изольда» (1864) и роман-реконструкция ученого начала XX века Жозефа Бедье.

Факт: Возлюбленная Козима, дочь композитора Ференца Листа, родила Вагнеру дочь, которую назвала Изольдой.

Имена героев быстро превратились в синонимы истинно любящих. Тристанами и Изольдами в Европе несколько столетий массово называли детей. Европейские художники и ремесленники неплохо зарабатывали на жизнь благодаря легенде - сцены из романа изображали на фресках, коврах, занавесях, посуде, мебели.

Новая история Тристана и Изольды

В 1943 году французский режиссер Жан Делануа снял художественный фильм-вариацию о роковой любви по сценарию Жана Кокто «Вечное возвращение», действие которой перенес в первую половину XX века. Позднее по мотивам истории Тристана и Изольды сняли сериал, художественный фильм с одноименным названием и даже мультипликационный фильм. Сюжет легенды многократно перерабатывался, во многих произведениях Тристану с Изольдой сохранили жизнь. Влюбленных увековечили и самые известные художники – от средневековых классиков до авангардиста Сальвадора Дали. Стараниями последнего знаменитые персонажи предстали в совсем уж необычном виде. Но главное – легенда продолжает жить.

Читайте также