КИНО

Советские фильмы, которые любят за границей

Советские фильмы, которые любят за границей Кадры из фильмов

Некоторые советские фильмы признаны шедеврами мирового кинематографа, несмотря на обвинения в идеологизации искусства в Союзе в целом. Teleprograma.pro узнала, какие ленты, снятые в СССР, особенно любимы иностранными зрителями.

«Москва слезам не верит» (режиссёр Владимир Меньшов, 1979 год)

Москва слезам не верит
Кадр из фильма

Оскароносная картина Меньшова невероятно популярна у американских зрителей. Успех фильма за океаном был просто невероятным — зрители плакали и смеялись во время сеанса прямо в кинозале. Прокат советской ленты в США был ограничен, поэтому местные любители киноспециально просили руководство некоторых кинотеатров о дополнительных сеансах. Накануне визита Михаила Горбачёва в США Рональд Рейган посмотрел этот фильм несколько раз, чтобы получше разобраться в культуре СССР и особенностях жизни советских граждан. Ленту ему порекомендовали помощники.

«Чародеи» (режиссёр Константин Бромберг, 1982 год)

Чародеи
Кадр из фильма

Культовая волшебная комедия по произведению братьев Стругацких «Чародеи» очень полюбилась западным зрителям возможно потому, что эта лента — одна из первых попыток советских кинематографистов снять что-то абсолютно необычное, не вписывающееся в рамки общепринятых культурных стандартов. Члены специальной комиссии несколько раз перечитывали сценарий фильма, но так и не смогли обнаружить в нём чего-то запрещённого и идеологически опасного. Исполнитель одной из главных ролей в «Чародеях», артист Александр Абдулов, стал после выхода ленты в зарубежный прокат одним из самых узнаваемых советских киноактёров за границей.

«Белое солнце пустыни» (режиссёр Владимир Мотыль, 1969 год)

Белое солнце пустыни
Кадр из фильма

Перед постановщиком Владимиром Мотылём была поставлена серьёзная задача наполнить эту картину революционным содержанием максимально. По мнению коллег режиссёра, которые первыми посмотрели финальную версию фильма, Мотыль выполнил не все предписания, и поэтому лента отправилась на полку. По чистой случайности однажды «Белое солнце пустыни» во время отпуска посмотрел Брежнев. Он пришёл в восторг от картины и велел немедленно выпустить её в советский прокат. Кроме того, Леонид Ильич дал распоряжение подготовить ленту к показам за границей. Он посчитал, что «Белое солнце пустыни» — это именно тот фильм, который должен представлять советское кино за границей. Иностранцам история красноармейца Сухова очень понравилась.

«Кин-дза-дза!» (режиссёр Георгий Данелия, 1986 год)

кин-дза-дза
Кадр из фильма

Фантастическая комедия «Кин-дза-дза!» демонстрировалась с большим успехом в странах Северной и Южной Америки, в Европе, Китае и Японии. Иностранцам очень понравилась картина, в которой в первую очередь они видели антиутопию, а не сатиру на современное общество. Западные любители фантастического кино расширили свой словарь фразами из ленты. Популярнее фильма «Кин-дза-дза!» за границей была только сага «Звёздные войны», хотя некоторые зарубежные фанаты кино о космосе и жизни на других планетах отдавали своё предпочтение советской комедии, как чему-то экзотичному и нестандартному.

«Мама» (режиссёр Элизабета Бостан, 1976 год)

Мама
Кадр из фильма

Этот музыкальный фильм с Михаилом Боярским и Людмилой Гурченко в главных ролях был снят при участии иностранных кинематографистов. Весёлое киноизложение сказки «Волк и семеро козлят» изначально было запланировано снять на трёх языках. Так и было сделано — специально для проката в странах Европы картина вышла на русском, английском и румынском языках. Иностранцам очень полюбилась динамичная, смешная и музыкальная киносказка — в Норвегии «Маму» некоторое время показывали на одном и центральных телеканалов во время новогодних праздников. Некоторые специалисты сравнивают картину Бостан с американским мюзиклом Эндрю Ллойда Уэббера «Кошки», который был поставлен в 1981 году.

В этот список можно добавить ещё такие ленты, как «Летят журавли» Калатозова, «Война и мир» Бондарчука, а также множество мультипликационных картин.